基于华夏饮食文化与中西方饮食文化差异下的菜名翻译——评《华夏饮食文化》 - 语言文字 - 发表网

基于华夏饮食文化与中西方饮食文化差异下的菜名翻译——评《华夏饮食文化》

本文刊于: 《食品工业》 2021年第01期

关键词:
饮食文化 华夏 中国传统政治 文化多元化 饮食生活 民俗学 饮食习俗 餐具 西方

全文下载:需积分3点
摘要
     <正>俗话说"民以食为天","天"者,至高之尊谓,也就是说"悠悠万事,唯此为大",这是中国传统政治哲学的出发点。儒家认为民食关系着国家的稳定,传统文化注重从饮食角度看待社会与人生。同时,在经济全球化以及文化多元化的趋势之下,我国的饮食文化在世界各国开始传播,但受饮食文化的差异以及地域文化的影响,中西方对同一菜名的翻译也出现一些差异。王学泰先生的《华夏饮食文化》以历史学、哲学、文化学、民俗学的大视角,从物质和精神两方面对我国饮食文化加以探讨:重点介绍了各时代的食物、肴馔、食品加工、烹调、饮食习俗乃至进餐环境、食具餐具等情况,并论述了不同阶层人群的饮食生活。本文拟根据《华夏饮食文化》的基本思路,刍议中西方菜名翻译的一般原则与方法。


本文地址:www.fabiao.net/content-14-38778-1.html

上一篇:食品质量与安全专业英语教学的实践——评《食品质量与安全专业英语》
下一篇:汉语饮食词汇的隐喻——评《汉语饮食词汇研究》

收藏
评论排行
公告 
相关期刊文献推荐