首页 > 硕士 > 文学 > 正文

连体修饰节主语后的【ガ/ノ】

—— 以母语者与学习者的对比为中心

作者: 专业:外国语言学及应用语言学 导师:孙莲花 年度:2010 学位:硕士  院校: 大连理工大学

Keywords

        大连理工大学专业学位硕士学位论文摘要对于中国人日语学习者来说,连体修饰节主语后的[ガ]与[/]使用是个难题。目前为止的先行研究的大部分都是以日语母语者为研究对象,而以中国人日语学习者为考察对象的研究还很少。本研究以日语母语者与中国人日语学习者为考察对象进行问卷调查,通过两者调查结果的比较,分析中国人日语学习者在连体修饰节主语后的[ガ]与[/]的实际使用中存在的问题,并分析其原因。在现行研究的基础上,本研究的连体修饰节主语后的[ガ]与[/]的使用条件如下:1连体修饰节为一般陈述2被连体修饰节为形式名词3被连体修饰语为宾语4连体修饰节与被连体修饰语构成副词句5连体修饰节谓语发生变化6连体修饰节后有「とL、弓」7连体修饰节的谓语为「名词/形容动词+でぁる」8连体修饰节的谓语为形容词词性9被连体修饰语为连用修饰节10连体修饰节的谓语为表示状态的「ぁる」、「なぃ11连体修饰节的主语与谓语为固定短语12连体修饰节存在多个谓语13连体修饰节的主语与谓语之间插入连用语14连体修饰节的谓语后助动词「ょぅな」、「らしぃ」15被连体修饰语后有「が」16连体修饰节主语为形容动词词干17连体修饰节的谓语表示动作的结果18连体修饰节的主语与被连体修饰语为整体与部分的关系连体修饰节主语后的[ガ/ノ]19连体修饰节与被连体修饰语为标题调查结果显示,中国人日语学习者,在连体修饰节主语与谓语之间加入连用修饰语,谓语变复杂,谓语后加某种助动词,或谓语为被动表现等情况下,对于连体修饰节主语后[ガ]与[/]使用的掌握不是很充分。
    
        

连体修饰节主语后的【ガ/ノ】

摘要4-6
要旨6-10
第一章 序论10-15
    1.1 研究のきつかけと研究目的10
    1.2 先行研究10-13
        1.2.1 连体修飾節における先行研究10
        1.2.2 连体修飾節主语につき「ガ/ノ」に関する先行研究10-13
            1.2.2.1 構文論における先行研究10-13
            1.2.2.2 認知言語学における先行研究13
    1.3 先行研究のまとめ及び本研究の位置づけ13-15
        1.3.1 先行研究のまとめ13-14
        1.3.2 本研究の位置づけ14-15
第二章 研究方法15-18
    2.1 日本語能力試驗読解部分への调查15
    2.2 アソケ一ト调查について15-18
        2.2.1 调查目的、调查时期及び调查对象17
        2.2.2 质问用纸について17-18
第三章 本研究における「ガ/ノ」 の使用条件18-32
    3.1 连体修饰节の定义18-19
    3.2 分析资料19
    3.3 分析手顺19-21
    3.4 本研究における「ガ/ノ」 の使用条件21-27
    3.5 本研究における使用条件と先行研究との区别27-30
    3.6 本章のまとめ30-32
第四章 连体修饰节の主语にく「ガ/ノ」の使用実態32-61
    4.1 アソケ一ト调查结果32-52
    4.2 母语话者と学习者间の共通点及びその原因52-55
    4.3 母语话者と学习者間の相连違点及びその原因55-59
    4.4 使用条件による能力试验から抽出した实例とアソケ一ト调查结果との相違点59-60
    4.5 调查结果のまとめ60-61
第五章 结论61-64
    5.1 本研究のまとめ61-63
    5.2 今后の课题63-64
参考文献64-66
付录A 1994年-2006年日本语能力试验一级読解から抽出レた例文66-73
付录B 1994年-2006年日本语能力试验二级読解から抽出した例文73-81
付绿C アソケ一ト调查用纸81-84
攻读硕士学位期间发表学术论文情况84-85
谢辞85-87
        下载全文需87


本文地址:

上一篇:基于应用语言学论文语料库的学术词汇特征研究
下一篇:跨文化敏感度对跨文化交际能力的影响

分享到: 分享连体修饰节主语后的【ガ/ノ】到腾讯微博           收藏
评论排行
公告 
相关硕士文献推荐