英语国家留学生限定性范围副词的偏误研究——以“单”“光”“仅”为例

本文刊于:《浙江科技学院学报》 2018年第4期

关键词:
限定性范围副词“单”“光”“仅” 对外汉语教学 英语母语留学生 偏误

Keywords
restrictive scope adverbs "单" "光"and "仅";teaching Chinese as a foreign language;native English students;error
摘要
     英语母语留学生习得限定性范围副词"单""光""仅"时,出现了错序、遗漏、误加、误代、杂糅五类偏误。母语负迁移、目的语过度泛化、回避策略是其偏误产生的主要原因,研究不足、教材编排不当是偏误产生不可忽视的缘由。要有效规避偏误、提高学习效度,需要理性、科学的教研工作:构拟"构式—语块"模型,建构"单""光""仅"的语言类推机制;构拟语言心理,降低语言难度;编排教材,完善得当;着意对比,强化复现;理论少讲、操练多行。


本文地址:www.fabiao.net/content-11-1879475-1.html

上一篇:情态:定义、特征与表达手段
下一篇:构式“X手”和“手X”的认知模型研究

分享到: 分享英语国家留学生限定性范围副词的偏误研究——以“单”“光”“仅”为例到腾讯微博           收藏